خصومت حکام سعودی با ایران، علمای این رژیم را برآن داشت تا در ترجمه قرآن کریم، مقصود از "المغضوب علیهم" را ایرانیها تفسیر کنند.
به گزارش گروه بینالملل باشگاه خبرنگاران جوان به نقل از "الوعی نیوز"؛ عربستان سعودی اخیراً نسخه جدیدی از قرآن کریم را با هدف به اصطلاح نشر دین اسلام به زبان اسپانیایی منتشر کرده است.
این در حالی است که خود در ترجمه اولین سوره از قرآن کریم، این ادعای خود را نقض کرده است.
نزاع سیاسی میان عربستان و ایران، علمای سعودی را برآن داشته تا آیه هفتم سوره مبارکه "حمد" را آنگونه که پادشاهانشان می خواهند، تفسیر کنند.
آنها درترجمه و تفسیر آیه شریفه "صراط الذین أنعمت علیهم غیر المغضوب علیهم ولا الضالین" ادعا کرده اند مقصود خداوند از "المغضوب علیهم"(کسانی که بر آنان غضب کرده ای)، ایرانی ها هستند!!!
گفتنی است، این اولین باری نیست که حاکمان و شیوخ وهابی سعودی به تحریف احادیث دینی و آیات قرآنی دست می زنند و پیش از این نیز برای حفظ حکومت و تخریب دشمنان خود، فتواها و داستان های غیر واقعی را به منظور تکفیر دیگر مذاهب منتشر کرده بودند. v